根っから

根っから
ねっから
by nature
from the very beginning
through and through
at heart
* * *
ねっから【根っから】
¶彼は~のうそつきではない
He isn't a liar at heart.
¶彼女が~親切なのをみんな知っている
Everyone knows her essential kindness.
* * *
ねっから【根っから】
〔始めから〕 from the start; 〔生まれつき〕 by nature; 〔まったく〕 out-and-out; 〔(否定形とともに) 全然, まるきり〕 《not》 at all; 《not》 a bit [whit]; 《not》 in the least.

●根っから知らない know nothing 《about…》; do not have the slightest [haziest] idea 《of…》.

根っからの楽天家である be born an optimist; be a born optimist

・あいつは根っからの怠け者だ. He is a naturally idle [lazy] person. | He was born idle.

・彼は根っからの悪人ではない. At heart [bottom] he's not really a bad person.

・私の母は根っからの芝居好きです. My mom is an out-and-out theater buff.

・彼は根っからの政治家ではない. He is not a politician by nature [born and bred].

●彼のことは根っからあてにしていない. I'm not counting on him at all.

・そんな事は根っから頭にない. That has never entered my mind.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”